Kako napraviti prijevode u Wordu

Prevedite tekstove u Wordu sa savjetima i uputama

Kada pišete tekst u Wordu, trebali biste obratiti pozornost na različite čimbenike. Je li raspored ispravan? Sadrži li dokument sve relevantne podatke? Je li pisanje lako čitljivo u tiskanom obliku? Osim formalnih aspekata, važnu ulogu ima i sadržaj. Čitateljeve jezične vještine temelj su za svako razumijevanje. Iz tog razloga Microsoft Word ima spremnu funkciju koja korisnicima omogućuje izradu prijevoda. Na taj način ostajete fleksibilni u svom poslu, čak i kad radite sa stranim jezicima. No, kako alat za prevođenje jezika radi u Wordu?

Prijevodi u Wordu: Kako koristiti jezični alat u svojim tekstovima

Čitatelji teksta ne govore uvijek istim jezikom kao i autor. S obzirom na globalizaciju i sve veće umrežavanje između tvrtki i ljudi iz različitih zemalja, jeziku se daje posebna uloga: omogućuje komunikaciju, ali i otežava sveobuhvatnu razmjenu.

Kako prevesti pomoću Worda: Vodič

Iz tog je razloga važno ostati jezično fleksibilan i uključiti se u strane jezike. Word podržava korisnike pomoću alata koji prevodi sadržaj njihovih dokumenata. Ovisno o području vaše odgovornosti, svoje tekstove možete prenijeti i na jezike koje ne govorite sami i uštedjeti vrijeme automatskim prijevodom.

U Wordu možete stvoriti prijevode u samo nekoliko koraka i brzo se prebacivati između pojedinih jezika. Za prevođenje dijelova vašeg dokumenta na drugi jezik:

  1. Otvorite karticu "Pregled" na vrpci izbornika vašeg Word dokumenta.

  2. Ovdje ćete pronaći gumb "Jezik". Klikom na polje dobivate dvije mogućnosti: "Prevedi" i "Jezik". Kliknite na "Prevedi".

  3. Sada odlučite želite li prevesti cijeli dokument ili samo dio ili riječ.

  4. Ako je potrebno, unesite željeni odjeljak u odgovarajuće tekstualno polje s desne strane datoteke kako biste primili prijevod.

Pojedinačne riječi ili cijele rečenice: Riječ to omogućuje

Često je preporučljivo prevesti samo pojedine dijelove vašeg teksta: Ako želite, na primjer, u svoj tekst integrirati citate koji su izvorno formulirani na stranom jeziku, možete ovaj tekstni ulomak kopirati u zasebno polje pod "Odabir prijevoda" . Prevedeni citat tada se može umetnuti u vaš dokument na ciljnom jeziku.

Savjet: Situacija je drugačija ako želite cijeli tekst proslijediti ljudima koji ne govore vaš jezik. U tom kontekstu ima smisla odabrati opciju "Prevedi dokument". Usluga Word stvara novi dokument koji sadrži vaš tekst na novom jeziku. Zatim spremite datoteku ili, ako je potrebno, izradite predložak dokumenta.

Ovladavanje raznolikošću jezika: Ovako otkrivate pogreške u prevedenim tekstovima

Dok ćete funkciju prevođenja pronaći pod gumbom "Jezik", Officeov program nudi vam i mogućnost postavljanja jezika ispravka ovdje. Često su strane riječi također integrirane u tekstove na njemačkom jeziku, na primjer kada su u pitanju posebni tehnički izrazi. Word ove riječi u početku označava kao pogreške jer ih nema u rječniku. Na isti način, program prepoznaje pravopisne i znakovne pogreške te ih čini prepoznatljivim.

Ista se funkcija može aktivirati i za prevedene tekstove prilagođavanjem jezika za ispravak vašem prijevodu:

  1. Klikom miša na "Jezik" na kartici "Provjeri" otvara se drugi gumb. Ovdje ponovo odaberite "Jezik".

  2. Sada definirajte željeni ciljani jezik za pomoć u lekturi.

  3. Dodatni jezici i mogućnosti prijevoda mogu se preuzeti u postavkama jezika.

Do gumba "Prevedi" također možete doći putem kontekstnog izbornika desnim klikom i klikom na odgovarajući gumb. Translator, prevoditeljska usluga u Wordu, već sadrži mnogo različitih jezika. Na taj način možete izvršiti provjeru dokumenata na odabranom jeziku i brže otkriti pogreške.

Savjet: Predložak formata - Ako često pišete na stranom jeziku, možete stvoriti i predložak formata u kojem su sve jezične postavke već usmjerene prema ciljnom jeziku ili jeziku za prijevod.

Na drugi pogled: ispravci u Wordu

Microsoft Word korisnicima nudi različite funkcije i značajke polja. Neki se tekstualni elementi mogu automatski umetnuti u dokumente, dok se drugi mogu ažurirati pritiskom na gumb miša. Program Microsoft Office nudi i mogućnost usklađivanja s određenim standardima i zahtjevima pri postavljanju stranice.

Zaglavlje i podnožje, popis izvora i sadržaj, kao i navođenje datuma i hiperveza mogu se prilagoditi u Wordu ovisno o formatu i pravilno integrirati u tekstove. Predlošci dokumenata programa Office podržavaju vas ovdje, na primjer. Isto vrijedi i za funkciju prevođenja. Prevoditelj se može smatrati zgodnom značajkom u Wordu koja vam štedi vrijeme i rad.

Možete dvaput provjeriti odjeljke kako biste bili sigurni da je relevantna tekstualna polja ispravno prevedena na novi jezik od strane prevoditeljske službe. S jedne strane, pomaže vam automatska provjera dokumenata u Wordu s praćenjem promjena, s druge strane također biste trebali ponovno provjeriti tekst i po potrebi ga popraviti.

Savjet: Ako sami ne znate jezik, možda će vam pomoći drugi prevoditeljski program. "DeepL" se smatra takvom uslugom koja uvjerava dobrim rezultatima. Jednostavno upotrijebite kombinaciju tipki [CTRL + C] i [CTRL + V] da umetnete odlomak teksta koji želite prevesti na odgovarajuće mjesto.

Ako primijetite tijekom ručne ili automatske provjere, na primjer s DeepL -om, da je riječ redovito pogrešno prevedena, možete je ispraviti u jednom koraku pomoću "Traži i zamijeni". Što se tiče sadržaja, tekst bi na kraju trebao izgledati i koherentan.

Zaključak: Ispravno koristite opcije prijevoda u programu Word

Zahvaljujući Wordovoj opciji prijevoda - kojoj možete pristupiti putem vrpce ili kontekstnog izbornika - ne ostajete samo fleksibilni u smislu forme, već i jezično. Microsoft Word omogućuje vam prevođenje tekstualnih odlomaka ili cijelih dokumenata na strane jezike i na taj način dosegli različite ciljne skupine.

Ovisno o području odgovornosti, ima smisla saznati i o drugim funkcijama u Wordu. Važan savjet je da prvo isprobate alate prije nego što ih upotrijebite u svom poslu. Sljedeće aplikacije mogu se pokazati korisnima u vašem svakodnevnom životu:

  • predloške
  • Spremi datoteku kao PDF
  • Makronaredbe
  • Brojevi stranica
  • Serijska slova
  • Ilustracije i grafike
  • Tablice

Nakon što se upoznate s funkcijama, olakšat će vam rad s tekstualnim dokumentima. Na kraju će vaš rad biti učinkovitiji jer ćete uštedjeti nekoliko pojedinačnih koraka.

Česta pitanja: Pitanja i odgovori o prijevodima u Wordu

Kako mogu napraviti prijevod u Wordu?

Ako ste napisali tekst u Wordu, dokument se može prevesti na druge jezike. Program Office nudi vam mogućnost prevođenja tekstualnih dijelova ili cijelog sadržaja datoteke na strani jezik. Da biste to učinili, otvorite odgovarajući alat na kartici "Provjeri" pomoću gumba "Jezik". Na taj se način s desne strane otvara tekstualno polje u koje možete umetnuti tekst koji želite prevesti i revidirati.

Prepoznaje li Word pogreške u mom prijevodu?

Osim mogućnosti prijevoda, Word vam nudi i alate za provjeru. Zadani jezik za ovu aplikaciju je jezik na kojem pišete obične tekstove. Pomoću gumba "Jezik" možete prilagoditi svoje postavke i po potrebi preuzeti novi jezik ako to još nije dostupno u vašem programu.

Vi ćete pomoći u razvoju web stranice, dijeljenje stranicu sa svojim prijateljima

wave wave wave wave wave